#2

KūnThe Receptive

upper trigram

Earth (Yielding)

lower trigram

Earth (Yielding)

The Judgment

元亨利牝馬之貞。君子有攸往。先迷後得。主利。西南得朋。東北喪朋。安貞吉。

Character-by-character gloss

kūnaccepting, receiving; acceptance, tolerance
yuánfirst-rate, basic, fundamental, supreme
hēngfulfillment, satisfaction, success
worth, the harvest of; meriting, rewarding
pìnfemale
horse; mare
zhī's
zhēnpersistence, steadfastness, loyalty
jūnnoble, worthy, honored
young one, heir, disciple
yǒuhas, will have; finds, will find
yōusomewhere; a place, direction, purpose
wǎngto go; to move towards; in going, en route
xiānat first, initially; to lead, go first, initiate
confusion, amazement, bewilderment
hòuthen, later, at last; to follow, succeed
to gain, find, learn, acquire, receive
zhǔmastery, command, authority, control
worthwhile, rewarding, productive
西west
nánsouth
find, gain, meet, acquire
péngcompanions, friends, allies, associates
dōngeast
běinorth
sàngforgo, do without, fail to find, lose, forget
péngcompanions, friends, allies, associates
ānsecure, confirm, be content with; peaceful
zhēncertain, true, genuine; persistence
good fortune; promising, opportune

Modern Interpretation

You're not forcing—you're following. Success comes through the mare's responsive strength, not the stallion's charge. Find helpers in the work; stay objective when planning alone.

The Image

地勢,坤。君子以厚德載物。

Character-by-character gloss

earth's, world's, land's
shìcapacity, forte, special strength, disposition
kūnacceptance
jūnnoble, worthy, honored
young one, heir, disciple
accordingly, therefore, thus; with
hòutolerant, generous, genuine; tolerance
character, nature, temperament, spirit
zàiupholds, sustains, carries, bears, honors
the outer world, all things, creation, reality

Modern Interpretation

The earth holds everything—good and evil, useful and useless—without discrimination. Develop the capacity to support and bear with what arises. This is breadth.

「地勢,坤。君子以厚德載物。」地承載萬物,好的壞的都不挑。這種胸襟說來容易,做起來難。大部分人容不下跟自己不同的東西。但也許這就是「厚德」的意思:不是沒有判斷,是判斷之後還能承載。

The Six Lines

First (Bottom) Line

初六 履霜堅冰至。

footsteps, treading, stepping, walking on
shuāngfrost, hoarfrost, frozen dew
jiānsolid, firm, hard, hardened, solidified
bīngice
zhìresults, arrives; realized; the outcome

Modern Interpretation

You're seeing the first signs—frost before ice. Act on warnings now, before the pattern hardens.

Second Line

六二 直方大。不習无不利。

zhístraightforward, upright, to the point
fāngsquare, direct, definite, methodical, prompt
complete, full, whole, great, solid
without; there is no; instead of, rather than
practice, rehearsal, repetition, duplication
without; there is nothing
doubt; that is not; which cannot be
worthwhile, turned to advantageous

Modern Interpretation

Natural alignment requires no special technique. You're straight and square with the situation—everything furthers itself.

Third Line

六三 含章可貞。或從王事。无成有終。

hánrestrain, contain, withhold, reserved
zhāngdisplay, composition, order, elegance
suited, conducive to; permits, allows
zhēnpersistence, resolution, resolve, focus
huòsomeone, sometimes
cóngpursuing, following, attending, engaged in
wángsovereign; sovereign's, royal
shìaffairs, business, tasks, matters, service
no
chéngachievement, accomplishment, outcome
yǒuhas, attains, achieves, brings about, reaches
zhōngclosure, finality; a conclusion, finish; an end

Modern Interpretation

Your talent can mature unseen. If you must serve publicly, complete the work without claiming credit. Let it bear fruit for others.

Fourth Line

六四 括囊。无咎无譽。

kuòtied up; enclosed, bound in; tying up
nángbag, sack, pouch, skin
no, without, with no; nothing
jiùblame, fault
no, without, with no; nothing
praise, honor, glory, fame

Modern Interpretation

You're in dangerous times. Total restraint required. Say nothing, reveal nothing. A tied sack draws neither blame nor praise.

Fifth Line

六五 黃裳。元吉。

huánggolden, yellow-brown, harvest gold
chángdress, lower garment, skirt, clothing
yuánmost, supremely; excellent, outstanding
promising, fortunate; promise, opportunity

Modern Interpretation

Work from genuine inner quality, not outward display. The yellow undergarment is present but not showy. This brings supreme fortune.

Sixth (Top) Line

上六 龍戰于野。其血玄黃。

lóngdragons
zhànat war; do, join battle, combat; fight
in, on
wilds, wastelands, open country
their; they
xuèblood; bleed
xuánindigo, blue-black, black
huánggolden, gold, yellow, harvest gold

Modern Interpretation

Here's the catastrophe: when the receptive tries to lead instead of support, both sides bleed. The dragon of heaven fights the false dragon of earth. Know your role.

Yilin Verse

From the Forest of Changes (焦氏易林) — 坤 Kūn (Receptive)

不風不雨,白日皎皎。宜出驅馳,通利大道。

No wind, no rain; the white sun shines bright. Fit to ride forth and gallop; the great road runs clear.

Full explanation

Earth doubled upon itself: the Receptive remains the Receptive. No wind, no rain — a white sun shining bright. One should venture forth, driving freely along the broad road. When Kun transforms into Kun, no change occurs; the earth's nature simply deepens. The verse paints a day of perfect clarity: the sky withholds both storm and gust, offering unobstructed passage. This is the Receptive at its most generous — the open field, the level plain, the road that runs straight without hindrance. The absence of drama is itself the gift. From Kun to Kun, the message is one of quiet confidence: when the ground beneath is steady, move forward without hesitation. The earth does not need to become anything else to serve the traveler well.

Masterpiece

A work of art reflecting this hexagram's essence

A Thousand Li of Rivers and Mountains by Wang Ximeng (王希孟)

A Thousand Li of Rivers and Mountains

Wang Ximeng (王希孟), 1113

Wang Ximeng painted this vast blue-green landscape scroll at age 18 for Emperor Huizong. The sweeping mountains and rivers embody the receptive earth's capacity to contain and nurture all things.

Wilhelm Commentary

Richard Wilhelm's classic translation and interpretation

The Judgment

The four fundamental aspects of the Creative–"sublime success, furthering through perseverance"–are also attributed to the Receptive. Here, however, the perseverance is more closely defined: it is that of a mare. The Receptive connotes spatial reality in contrast to the spiritual potentiality of the Creative. The potential becomes real and the spiritual becomes spatial through a specifically qualifying definition. Thus the qualification, "of a mare," is here added to the idea of perseverance. The horse belongs to earth just as the dragon belongs to heaven. Its tireless roaming over the plains is taken as a symbol of the vast expanse of the earth. This is the symbol chosen because the mare combines the strength and swiftness of the horse with the gentleness and devotion of the cow. Only because nature in its myriad forms corresponds with the myriad impulses of the Creative can it make these impulses real. Nature's richness lies in its power to nourish all living things; its greatness lies in its power to give then beauty and splendor. Thus it prospers all that lives. It is the Creative that begets things, but they are brought to birth by the Receptive. Applied to human affairs, therefore, what the hexagram indicated is action in conformity with the situation. The person in questions not in an independent position, but is acting as an assistant. This means that he must achieve something. It is not his task to try to lead–that would only make him lose the way–but to let himself be led. If he knows how to meet fate with an attitude of acceptance, he is sure to find the right guidance. The superior man lets himself be guided; he does not go ahead blindly, but learns from the situation what is demanded of him and then follows this intimation from fate. Since there is something to be accomplished, we need friends and helpers in the hour of toil and effort, once the ideas to be realized are firmly set. The time of toil and effort is indicated by the west and south, for west and south symbolize the place where the Receptive works for the Creative, as nature does in summer and autumn. If in that situation one does not mobilize all one's powers, the work to be accomplished will not be done. Hence to find friends there means to find guidance. But in addition to the time of toil and effort, there is also a time of planning, and for this we need this solitude. The east symbolized the place where a man receives orders from his master, and the north the place where he reports on what he has done. At that time he must be alone and objective. In this sacred hour he must do without companions. So that the purity of the moment may not be spoiled by fictional hates and favoritism.

The Image

Just as there is only one heaven, so too there is only one earth. In the hexagram of heaven the doubling of the trigram implies duration in time, but in the hexagram of earth the doubling connotes the solidity and extension in space by virtue of which the earth is able to carry and preserve all things that live and move upon it. The earth in its devotion carries all things, good and evil,, without exception. In the same way the superior man gives to his character breadth, purity, and sustaining power, so that he is able both to support and to bear with people and things.

First (Bottom) Line

Just as the light-giving power represents life, so the dark power, the shadowy, represents death. When the first hoarfrost comes in the autumn, the power of darkness and cold is just at its beginning. After these first warnings, signs of death will gradually multiply, until, in obedience to immutable laws, stark winter with its ice is here. In life it is the same. After certain scarcely noticeable signs of decay have appeared, they go on increasing until final dissolution comes. But in life precautions can be taken by heeding the first signs of decay and checking them in time.

Second Line

The symbol of heaven is the circle, and that of earth is the square. Thus squareness is a primary quality of the earth. On the other hand, movement in a straight line, as well as magnitude, is a primary quality of the Creative. But all square things have their origin in a straight line and into turn form solid bodies. In mathematics, when we discriminate between lines, planes and solids, we find that rectangular planes result from straight lines, and cubic magnitudes from rectangular planes. The Receptive accommodates itself to the qualities of the Creative and makes them its own. Thus a square develops out of a straight line and a cube out of a square. This is compliance with the laws of the Creative; nothing is taken away, nothing added. Therefore the Receptive has no need of a special purpose of its own, nor of any effort' yet everything turns out as it should. Nature creates all beings without erring: this is its foursquareness. It tolerates all creatures equally: this is its greatness. Therefore it attains what is right for all without artifice or special intentions. Man achieves the height of wisdom when all that he does is as self-evident as what nature does.

Third Line

If a man is free of vanity he is able to conceal his abilities and keep them from attracting attention too soon; thus he can mature undisturbed. If conditions demand it, he can also enter public life, but that too he does with restraint. The wise man gladly leaves fame to others. He does not seek to have credited to himself things that stand accomplished, but hopes to release active forces; that is, he completes his works in such a manner that they may bear fruit for the future.

Fourth Line

The dark element opens when it moves and closes when at rest. The strictest reticence is indicated here. The time is dangerous, because any degree of prominence leads either to the enmity of irresistible antagonists if one challenges them or to misconceived recognition if one is complaisant. Therefore a man ought to maintain reserve, be it in solitude or in the turmoil of the world, for there too he can hide himself so well that no one knows him.

Fifth Line

Yellow is the color of the earth and of the middle; it is the symbol of that which is reliable and genuine. The lower garment is inconspicuously decorated–the symbol of aristocratic reserve. When anyone is called upon to work in a prominent but not independent position, true success depends on the utmost discretion. A man's genuineness and refinement should not reveal themselves directly; they should express themselves only indirectly as an effect from within.

Sixth (Top) Line

In the top place the dark element should yield to the light. If it attempts to maintain a position to which it is not entitled and to rule instead of serving, it draws down upon itself the anger of the strong. A struggle ensues in which it is overthrown, with injury, however, to both sides. The dragon, symbol of heaven, comes to fight the false dragon that symbolized the inflation of the earth principle. Midnight blue is the color of heaven; yellow is the color of earth. Therefore, when black and yellow blood flow, it is a sign that in this unnatural contest both primal powers suffer injury.